← All Surahs Al-Qari'ah Login

Al-Qari'ah

القارعة
The Calamity • Makkah • 11 Ayat
Teacher Mode ON: default is correct. Click once = review, twice = mistake, third = correct.
Accuracy: 100%
0 correct 0 review 0 mistakes
101:1
Ayah 101:1
ٱلْقَارِعَةُ
ٱلْقَارِعَةُ
al-qāriʿatu
The Striking Calamity
The Striking Calamity -
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
101:2
Ayah 101:2
مَا ٱلْقَارِعَةُ
مَا
What
ٱلْقَارِعَةُ
l-qāriʿatu
(is) the Striking Calamity
What is the Striking Calamity?
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
101:3
Ayah 101:3
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
وَمَآ
wamā
And what
أَدْرَىٰكَ
adrāka
will make you know
مَا
what
ٱلْقَارِعَةُ
l-qāriʿatu
(is) the Striking Calamity
And what can make you know what is the Striking Calamity?
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
101:4
Ayah 101:4
يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
يَوْمَ
yawma
(The) Day
يَكُونُ
yakūnu
will be
ٱلنَّاسُ
l-nāsu
the mankind
كَٱلْفَرَاشِ
kal-farāshi
like moths
ٱلْمَبْثُوثِ
l-mabthūthi
scattered
It is the Day when people will be like moths, dispersed,1
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
101:5
Ayah 101:5
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
وَتَكُونُ
watakūnu
And will be
ٱلْجِبَالُ
l-jibālu
the mountains
كَٱلْعِهْنِ
kal-ʿih'ni
like wool
ٱلْمَنفُوشِ
l-manfūshi
fluffed up
And the mountains will be like wool, fluffed up.1
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
101:6
Ayah 101:6
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
فَأَمَّا
fa-ammā
Then as for
مَن
man
(him) whose
ثَقُلَتْ
thaqulat
(are) heavy
مَوَٰزِينُهُۥ
mawāzīnuhu
his scales
Then as for one whose scales are heavy [with good deeds],
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
101:7
Ayah 101:7
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
فَهُوَ
fahuwa
Then he
فِى
(will be) in
عِيشَةٍ
ʿīshatin
a life
رَّاضِيَةٍ
rāḍiyatin
pleasant
He will be in a pleasant life.
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
101:8
Ayah 101:8
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
وَأَمَّا
wa-ammā
But as for
مَنْ
man
(him) whose
خَفَّتْ
khaffat
(are) light
مَوَٰزِينُهُۥ
mawāzīnuhu
his scales
But as for one whose scales are light,
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
101:9
Ayah 101:9
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌ
فَأُمُّهُۥ
fa-ummuhu
His abode
هَاوِيَةٌ
hāwiyatun
(will be the) Pit
His refuge1 will be an abyss.2
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
101:10
Ayah 101:10
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
وَمَآ
wamā
And what
أَدْرَىٰكَ
adrāka
will make you know
مَا
what
هِيَهْ
hiyah
it is
And what can make you know what that is?
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
101:11
Ayah 101:11
نَارٌ حَامِيَةٌۢ
نَارٌ
nārun
A Fire
حَامِيَةٌۢ
ḥāmiyatun
intensely hot
It is a Fire, intensely hot.
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab