← All Surahs
At-Takathur
Login
At-Takathur
التكاثر
The Rivalry in world increase • Makkah • 8 Ayat
▶ Play Surah
📖 Arabic + Translation
📘 Arabic Only
🔤 Word-by-Word
Uthmani
IndoPak
👁 Hide Meanings
🖨 Print
👨🏫 Teacher Mode
🔄 Clear Marks
🧑🏫 Whiteboard
✏️ Pen
🟨 Highlight
⭕ Circle
▭ Box
🧽 Eraser
🗑 Clear Board
Teacher Mode ON: default is correct. Click once = review, twice = mistake, third = correct.
Accuracy:
100%
0 correct
0 review
0 mistakes
102:1
▶
Ayah 102:1
أَلْهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
اَلۡهٰٮكُمُ التَّكَاثُرُۙ
أَلْهَىٰكُمُ
اَلۡهٰٮكُمُ
alhākumu
Diverts you
ٱلتَّكَاثُرُ
التَّكَاثُرُ
l-takāthuru
the competition to increase
Competition in [worldly] increase diverts you
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
📝 Notes
✅ Mark Learned
📋 Copy
102:2
▶
Ayah 102:2
حَتَّىٰ زُرْتُمُ ٱلْمَقَابِرَ
حَتّٰى زُرۡتُمُ الۡمَقَابِرَؕ
حَتَّىٰ
حَتّٰى
ḥattā
Until
زُرْتُمُ
زُرۡتُمُ
zur'tumu
you visit
ٱلْمَقَابِرَ
الۡمَقَابِرَؕ
l-maqābira
the graves
Until you visit the graveyards.1
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
📝 Notes
✅ Mark Learned
📋 Copy
102:3
▶
Ayah 102:3
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُوۡنَۙ
كَلَّا
كَلَّا
kallā
Nay
سَوْفَ
سَوۡفَ
sawfa
Soon
تَعْلَمُونَ
تَعۡلَمُوۡنَ
taʿlamūna
you will know
No! You are going to know.
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
📝 Notes
✅ Mark Learned
📋 Copy
102:4
▶
Ayah 102:4
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُوۡنَؕ
ثُمَّ
ثُمَّ
thumma
Then
كَلَّا
كَلَّا
kallā
nay
سَوْفَ
سَوۡفَ
sawfa
Soon
تَعْلَمُونَ
تَعۡلَمُوۡنَؕ
taʿlamūna
you will know
Then, no! You are going to know.
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
📝 Notes
✅ Mark Learned
📋 Copy
102:5
▶
Ayah 102:5
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ ٱلْيَقِينِ
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُوۡنَ عِلۡمَ الۡيَقِيۡنِؕ
كَلَّا
كَلَّا
kallā
Nay
لَوْ
لَوۡ
law
If
تَعْلَمُونَ
تَعۡلَمُوۡنَ
taʿlamūna
you know
عِلْمَ
عِلۡمَ
ʿil'ma
(with) a knowledge
ٱلْيَقِينِ
الۡيَقِيۡنِؕ
l-yaqīni
(of) certainty
No! If you only knew with knowledge of certainty...1
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
📝 Notes
✅ Mark Learned
📋 Copy
102:6
▶
Ayah 102:6
لَتَرَوُنَّ ٱلْجَحِيمَ
لَتَرَوُنَّ الۡجَحِيۡمَۙ
لَتَرَوُنَّ
لَتَرَوُنَّ
latarawunna
Surely you will see
ٱلْجَحِيمَ
الۡجَحِيۡمَ
l-jaḥīma
the Hellfire
You will surely see the Hellfire.
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
📝 Notes
✅ Mark Learned
📋 Copy
102:7
▶
Ayah 102:7
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ ٱلْيَقِينِ
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ الۡيَقِيۡنِۙ
ثُمَّ
ثُمَّ
thumma
Then
لَتَرَوُنَّهَا
لَتَرَوُنَّهَا
latarawunnahā
surely you will see it
عَيْنَ
عَيۡنَ
ʿayna
(with the) eye
ٱلْيَقِينِ
الۡيَقِيۡنِ
l-yaqīni
(of) certainty
Then you will surely see it with the eye of certainty.1
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
📝 Notes
✅ Mark Learned
📋 Copy
102:8
▶
Ayah 102:8
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
ثُمَّ لَـتُسۡـَٔـلُنَّ يَوۡمَٮِٕذٍ عَنِ النَّعِيۡمِ
ثُمَّ
ثُمَّ
thumma
Then
لَتُسْـَٔلُنَّ
لَـتُسۡـَٔـلُنَّ
latus'alunna
surely you will be asked
يَوْمَئِذٍ
يَوۡمَٮِٕذٍ
yawma-idhin
that Day
عَنِ
عَنِ
ʿani
about
ٱلنَّعِيمِ
النَّعِيۡمِ
l-naʿīmi
the pleasures
Then you will surely be asked that Day about pleasure.1
— The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
📝 Notes
✅ Mark Learned
📋 Copy